黄庭坚《题竹石牧牛》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
英语小短文带翻译-
黄庭坚《题竹石牧牛》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
【原文】:
题竹石牧牛
并引
黄庭坚
子瞻画丛竹怪石,伯时①增前坡牧儿骑牛,甚有意态,戏咏。
野次②小峥嵘,幽篁相倚绿。阿童三尺棰③,御此老觳觫。
石吾甚爱之,勿遣牛砺角!牛砺角犹可,牛斗残我竹。
【注释】:
①伯时:宋著名画家李公麟的字;②野次:郊野;③
棰:鞭子;④觳觫:指牛。
【翻译】:
郊野里有块小小的怪石,怪石边长着丛竹子,挺拔碧绿。有个小牧童持着三尺长的鞭
p>
子,骑在一头老牛背上,怡然自乐。我很爱这怪石,小牧童你别让牛在它上面磨角;磨角我<
/p>
还能忍受,可千万别让牛争斗,弄坏了那丛绿竹。
【赏析】:
黄庭坚
黄庭坚
(1045
-
< br>1105)
,
字鲁直,
自号山谷
道人,
晚号涪翁,
又称黄豫章,
洪州分
宁人。
北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖。英宗治平四年
(1067)
进士。历
官叶县尉、
北京国子监教授、
校书郎、
著作佐郎、
秘书丞、
涪州别驾、
黔州安置等。
哲宗立,
召为校书郎、《神宗实录》检讨官。后擢起居舍人。绍圣初,新党谓其
修史“多诬”,贬涪
州别驾,旋迁戎州,安置黔州等地。徽宗初,羁管宜州卒。宋英宗治
平四年进士,绍圣初以
校书郎坐修《神宗实录》失实被贬职,后来新党执政,屡遭贬,死
于宜州贬所。
宋代绘画艺术特别繁荣,题画诗也很发达,苏轼、黄庭坚都是这类诗作的能手。本篇
为苏
轼、李公麟合作的竹石牧牛图题咏,
但不限于画面意象情趣的渲染,而是借题发挥,凭<
/p>
空翻出一段感想议论,在题画诗中别具一格。
诗分前后两个层次。前面八句是对画本身的描绘:郊野间有块
小小的怪石,翠绿的幽
竹紧挨着它生长。牧牛娃手执三尺长的鞭子,驾驭着这头龙钟的老
牛。四句诗分咏石、竹、
牧童、
牛四件物象,
< br>合组成完整的画面。
由于使用的文字不多,诗人难以对咏写的物象作充
分的描述,但仍然注意到对它们的外形特征作简要的刻划。“峥嵘”本用以形容山的高峻,
这里拿来指称石头,就把画中怪石嶙峋特立的状貌显示出来了。
“篁”是
丛生的竹子,前面