两小儿辩日拼音版(含译文)
prevent是什么意思-
k
ǒ
ngz
ǐ
d
ō
ng
you
ji
à
n
li
ǎ
ng
xi
ǎ
o
é
r
bi
à
n
d
ò
u
w
è
n
< br>q
í
g
ù
孔子
东
游
,
见
两
小儿
辩
斗
,
问
其
故
p>
。
y
ī
é
r
yu
ē
w
ǒ
y
ǐ
r
ì
sh
ǐ
< br>ch
ū
sh
í
< br>q
ù
r
é
n
j
ì
n
é
r
r
ì
zh<
/p>
ō
ng
sh
í<
/p>
yu
ǎ
n
y
p>
ě
一
儿
曰
:
“
我
以
日
始
出
时
< br>去
人
近
,而
日中
时
远
也
。
”
y
ī
é
r
yu
ē<
/p>
w
ǒ
y
ǐ
r
ì
ch
ū
ch
ū
yu
ǎ
n
é
r
r
ì
zh
ō
ng
sh
í
j
ì
n
y
ě
一
儿
曰
:
“
我
以
日
初
出<
/p>
远
,而
日中
时<
/p>
近
也
。
”
y
ī
é
r
yu
ē
r
ì
ch
ū
ch
ū
d
à
r
< br>ú
ch
ē
g
à
i
j
í
r
ì
zh
ō
n
g
z
é
r
ú<
/p>
p
á
n
y
ú
c
ǐ
b
ù
w
é
i
yu
ǎ
n
一
< br>儿
曰
:
“
日
初
出
大
如
车
盖
,及
日中
则
如
盘
盂
p>
,此
不
为
远
zh
ě
xi
ǎ
o
é
r
j
ì
n
zh
ě
d
à
h
ū
< br>者
小
而
近
者
大
乎
?
”
y
ī
é
p>
r
yu
ē
r
ì
ch
ū
ch
ū
c
ā
ng
c
ā
ng
li
á
ngli
á
ng
p>
j
í
q
í
r
ì
zh
ō
ng
r
ú
t
à
n
t
ā
< br>ng
c
ǐ
b
ù
一
儿
曰
:
“
日
初
出<
/p>
沧
沧
w
é
i
j
ì
n
zh
ě
r
è
é
r
yu
ǎ
n
zh
ě
li
á
ng
h
ū
< br>凉凉
,及其
日中
如
探
汤
,此
不
为
近
者
热
而
远
者
凉
乎
?
”
k<
/p>
ǒ
ngz
ǐ
b<
/p>
ù
n
é
ng
p>
ju
é
y
ě
孔子
不
能
决
也
。
li
ǎ
ng
xi
ǎ
o
é
r
xi
à
o
yu
ē
sh
ú
w
é
< br>i
r
ǔ
du
ō
zh
ī
h
ū
两
小
儿
笑
曰
:
“
孰
p>
为
汝
多
知
乎
?
”
孔子到东方游历,见到两个小孩在争辩,便问是什么原因。一个小
孩说:
p>
“
我认为太阳刚出来的时候离人近一些,而到中午的时候距离
人远。
”
另一个小孩说:
“
我认为太阳刚出来的时候离人远些,而到
中午的时候距离
人近。
”
一个小孩说:
“
太阳刚出来的时候像车盖一
样大,等到正午就小得像一个盘子,这不是远处的
看着小而近处
的
看着大吗?
”
另一个小孩说:
“
太
阳刚出来的时候有清凉的感觉,等
到中午的时候像手伸进热水里一样热,这不是近的时候
感觉热而远