2017年高考语文全国卷三文言文许将传全文翻译
范宇-
精品文档
2017
年
全国卷三文言文许将传全文翻译
【许将字冲元】
许将字冲元
,
【福州闽人】
是福州闽县人
。
【举进士第一】
考中进
士第一
。
【神宗召对】
神宗召见他回答有关问题
,
【除集贤校理、同知礼院】
任集
资校理、同知礼院
,
【编修中书条例】
编修中书条例
。
< br>【初】
当初
,
【选人调拟】
p>
候选官员的调动
,
【先南曹】
先要经过南曹
,
【次考功】
接着是考功
。
【综核无法】
综合考核没
有法度
,
【吏得缘文为奸】
官吏得以靠
着改动文字干坏事
,
【选者又不
得诉长
吏】
候选的人又不能告诉长官
。
【将奏
罢南曹】
许将上奏罢免南曹
,
【辟公<
/p>
舍以待来诉者】
开辟公堂用来接待前来上诉的人
< br>,
【士无留难】
士人没有再遭遇
故意刁难。
【契丹以兵二十万压代州境】
契丹以二十万的兵力逼近代州地界
,
【遣使请代地】
派遣使者要求代州的土地
,
【岁聘之使不敢行
】
宋方每年受聘的使者不敢去
,
【以<
/p>
命将】
就任命许将去
。
< br>【将入对曰:
】
许将入朝对答说
:
【
“臣备位侍从】
我在侍从
的职位上(充数)
,
【朝廷大议不容不知】
p>
朝廷重要的决议不能不知道
。
【万一北
p>
人言及代州事】
万一契丹谈到代州的事情
,
【不有以折之】
(直译)没有能够用来
驳斥他们(的材料
/
依据)
//
(意译)不对他们进行驳斥
,
【则伤国体】<
/p>
就会伤害
到国家的体面。
”
【
遂命将诣枢密院阅文书】
于是命令许将到枢密院查
阅公文资料
。
【及至北境】
到了契丹境内以后
,
【居人跨屋栋聚观】
当地住的人骑在房梁上聚
众观看
,
【曰】
说道
:
【
“看南朝状元】
看看南朝的状元。
”
【及肄射】
等到练习
射
箭
,
【将先破的】
许将先射中
。
【契丹使萧禧馆客】
契丹派萧禧接待宾客
p>
,
【禧
果以代州为问】
萧禧果然拿代州来提问
,
【将随问随答】
< br>许将随问随答
。
【禧又曰】
萧禧
又说
:
【
“界渠未定】
界线没有定下来
,
【顾和好体重】
以和好为重
,
【吾且往
大国分画矣
】
我将到贵国去进行划分
。
”
【将曰】
许将说:
“
【此事】
这
(
件
)
事
,
【申
饬边臣岂不可】
命令
/
指示守边大臣<
/p>
/
边地官员难道不可以
(
吗
)
,
【何以使为】
为什么要用
/
派使者呢?
”
【禧惭不能对】
萧禧羞愧
/
惭愧不能回答
。
【
归报】
归来报告
,
【神宗善之】
神宗认为
(
它
/
p>
他做得
)
好
,
p>
【明年】
第二年
,
【知
秦州】
(他)担任秦州知州
,
p>
【又改郓州】
又改任郓州知州
。
【上元张灯】
元宵节
点灯
,
【吏籍为盗者系狱】
官吏登记(那些)做过偷盗的人(并把他
们)关入狱
中
,
【将曰】
许将说
:
“
【是绝其自新之
路也。
】
这就断绝了他们改过自新的路了
”
【悉纵遣之】
(把他们)都释放
了
,
【自是民无一人犯法】
从此民众没
有一个人犯
法
,
【三圄皆空】
三座
/
多座监狱都空了
。
【父老叹曰】
年高的长者
/
年高有德望的
人感叹说
:
【
“自王沂公后五十六年】
从王沂公之后五十六年
,
【始再见狱空耳】
才又看到监狱空了
。
”
【郓俗士子喜聚肆
以谤官政】
郓州的风俗是士子喜欢聚集
到茶馆或酒楼议论官府的
政事
/
政务
/
政策
,
【将虽弗禁】
许将虽然没有禁止
,
【其
.