陈涉世家原文翻译及注释12707教案资料

巡山小妖精
939次浏览
2021年02月17日 05:57
最佳经验
本文由作者推荐

ppt版式-

2021年2月17日发(作者:随声附和的人叫)









< br>原








1


2


7


0


7



精品资料



陈胜是阳城人,字涉。吴广 是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经同别人一起被


雇佣耕地。(有一天)陈胜停止耕 作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了很久,


说:



如果(有朝一日我们谁)富贵了,不会(互相)忘记。


< p>
雇工们笑着回答说:




是 个被雇佣耕地的人,哪来的富贵呢?



陈胜长叹一声说:



唉,燕雀怎么知道鸿鹄的志


向呢!






秦二世元年七月,(朝廷)征发贫苦人民去驻守渔阳,九百人



停驻在大泽乡。陈


胜、吴广都被编入戍边的队伍里,担任了小头 目。恰巧遇到天下大雨,道路不通,估计


已经误了期限。



误了期限,按照秦朝法律都要斩首。陈胜、吴广就商量说:



现在逃走


(被抓回来)也是死,发动起义(失败)也是死,同样是死,为 国家而死可以吗?




胜说:

< p>


全国百姓苦于秦(的统治)很久了。我听说秦二世是(秦始皇的)小儿子, 不


应继位当皇帝,应当继位当皇帝的是公子扶苏。


< p>
扶苏因为屡次劝诫(秦始皇)的缘故,


皇帝派(他)在外面带兵。



现在有人听说扶苏没有罪,秦二世却杀了他。百姓多数听说

< p>
他贤明,却不知道他已经死了。项燕是楚国的将领,多次立有战功,爱护士兵,楚国人


很爱戴他。有人认为他死了,有人认为他逃走了。



现在如果把我们的人冒充公子扶苏、


项燕的队伍,


< p>
为天下首发(反秦),应该有很多响应的人。



吴 广认为他说的对。于是


二人去占卜。占卜的人知道他们的意图,说:


你们的事情都能成功,能建立功业


.

然而


你们把这件事向鬼神卜问一下吧?


陈胜、吴广很高兴,考虑卜鬼的事,说:



这是教我


们先威服众人罢了。



于是用丹砂在绸上写



陈胜王



(意为



陈胜要称王



),



放在别人


用网捕获的鱼的肚子里面。士兵 买那条鱼回来煮着吃,发现鱼肚子里面的绸子上的字,



仅供学习与交流,如有侵权请联系网站删除



谢谢


2


精品资料



自然就诧怪这事了。陈胜又 暗中指使吴广到军队驻地旁边的丛林里的神庙中,晚上用竹


笼罩着火装作鬼火,像狐狸嚎 叫一样叫喊道:



大楚要复兴,陈胜要称王



。士兵们夜里


都惊慌。第二天,士兵中到处谈论这件事,指 指点点,都互相以目示意陈胜。






吴广平时很关心周围的人,士兵们大多愿意为他出力。(那天 )(两个)军官喝醉


了,吴广故意再三地提出要逃走,使都尉发怒,让都尉责辱他,借此 来激怒士兵。那军


官果然用竹板打了吴广。(众士兵愤愤不平,)军官拔出剑来威吓(士 兵),吴广一跃


而起,夺过剑来杀死了他。陈胜协助吴广,一同杀了两个军官。陈胜把众 戍卒召集起


来,说:



各位遇到大雨, 都超过了规定到达渔阳的期限。过期就要杀头。即使仅能免


于斩刑,而戍守边塞十分之六 七的人也得死去。



况且大丈夫不死便罢了,死就要干出一


番大事业!王侯将相难道有天生的贵种吗?



手下的人都说:



愿意听从命令!



就假称


是公子扶苏和项燕的队伍,为的是顺从百姓的愿望。大家 露出右臂(作为起义的标


志),打出大楚旗号。筑了台,举行誓师仪式,用那两个军官的 头祭祀天。陈胜自立为


将军,吴广任都尉。起义军(首先)进攻大泽乡,占领该乡后接着 进攻蕲县。攻克蕲县


后,就派符离人葛婴带兵攻取蕲县以东的地方。攻打铚、酇、苦、柘 、谯,都攻打下


来。一路上收编人马,等打到陈县的时候,已有战车六七百辆,战马一千 多匹,



士卒几


万人。进攻陈县时,郡 守和县令都不在城中,只有守丞带兵在谯门中应战。起义军(一


时)不能战胜,(不久) 守丞被人杀死,大军才进入陈县。几天后,陈胜召集当地的乡


官和有声望的人共同商讨大 事。



这些人异口同声地说:



将军您亲自披甲上阵,手拿武


器,讨伐残暴无道的秦国,恢复楚国的社 稷,论功应当称王。



陈胜就自立为王,定国

< br>仅供学习与交流,如有侵权请联系网站删除



谢谢


3


精品资料



号为



张楚



。在这时,各郡县受秦朝官 吏压迫的人都纷纷起事,惩办当地的长官,把他


们杀死,来响应陈胜的号召。

< p>


重点





课文注音





夏(


jiǎ




辍(


chuò




垄(


lǒng


)怅恨(

< p>
chà


ng




鸿鹄(



ng hú






闾(





发闾左谪戍渔阳(


zhé


< p>


戍(


shù




当行(


dāng háng


)大雨(< /p>









tú< /p>


n


)度(


duó






以数谏(


shuò


jià


n




上使外将兵(


jià


ng


< p>


行卜(



)帛(







陈胜王(



ng


)罾(


zēng


)鱼腹(





间令(


jià


n






祠(





篝火(


gōu




忿




n


)恚(


huì


)尉

< br>


笞(


chī


)毋(

< p>






藉第令(


jiè



宁有种乎(



ng







tǎn


)为坛而盟(



i

< br>)





蕲(





铚(


zhì




酂(


cuó




柘(


zhè




谯(


qiá


o






身被 (



)会(


huì

< br>)计事



六七百乘(


shè


ng






骑(



)


稷(



)长(


zhǎng


)吏



以应




ng




通假字



【发闾左戍谪


(


此为车字底


,




为今字


)


渔阳】









,流 放充军。






【固以怪之矣】


< br>以







,已经。






【为天 下唱】









,倡 导。






【将军身被坚执锐】







< br>”


,穿。






【卜者知其指意】









,意图。



古今异义词(加粗字)



仅供学习与交流,如有侵权请联系网站删除



谢谢


4


精品资料



【等死】





古义:一样,同样。





今义:等候,等待。






【卒中往往语】





古义:处处,到处。





今义:常常,经常。






【楚人怜之】





古义:拥戴,爱戴。





今义:怜惜,怜悯。






【而戍死者固十六七】





古义:十分之六七,表分数的约数。





今义:十六或十


七,表整数的约数。






【籍第令毋斩】






古义:即使,假若,表假设关系的连词。





今义:常用以为


凭借,假托义。






【今亡亦死】





古义:逃跑,逃走。





今义:死亡








【又间令吴广之次所旁丛祠中】





古义:私自,偷着








今义:间隙。






【将军身被坚执锐】





古义


:


亲自。





今义


:


身体。






【今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕】





古义


:


如果。





今义


:< /p>


诚心诚意,的确,实


在。





【比至陈】





古义


:


等到。





今义


:< /p>


比较,比方。






【会天大雨】





古义


:


适逢


,


恰巧遇到。





今义


:< /p>


集会,聚会,见面等。






【会计】





古义:聚会商议



今义:管理财务的人员








【篝火】






古义:指用竹笼罩的火





今义:泛指在空旷的地方或野外架木燃烧

的火堆。







【或以为死,或以为亡】





古义:有的人







今义:或者,也许








【号令召三老、豪杰与皆来会计事】






【三老】古义:封建社会里掌管教化的乡官。





今义:三位老人。






仅供学习与交流,如有侵权请联系网站删除



谢谢


5

ppt版式-


ppt版式-


ppt版式-


ppt版式-


ppt版式-


ppt版式-


ppt版式-


ppt版式-