古诗竹石翻译赏析

别妄想泡我
714次浏览
2021年02月18日 06:54
最佳经验
本文由作者推荐

蓝莲花歌词-

2021年2月18日发(作者:龙简笔画)


古诗竹石翻译赏析





《竹石》作者是清朝文学家郑板桥。其古诗全文如下:





咬定青山不放松,立根原在破岩中。





千磨万击还坚韧,任尔东西南北风。





【前言】





《竹石》是清代画家郑燮创作的一 首七言绝句。这首诗是一首咏


竹诗。诗人所赞颂的并非竹的柔美,而是竹的刚毅。前两句 赞美立根


于破岩中的劲竹的内在精神。开头一个“咬”字,一字千钧,极为有

< p>
力,而且形象化,充分表达了劲竹的刚毅性格。再以“不放松”来补


足“咬 ”字,劲竹的个性特征表露无遗。次句中的“破岩”更衬托出


劲竹生命力的顽强。


后二句再进一层写恶劣的客观环境对劲竹的磨练


与考验。不管风吹雨打 ,任凭霜寒雪冻,苍翠的青竹仍然“坚劲”



傲然挺立。


“千磨万击”



“东南西北风”


,极言考验之严酷。这首诗借


物喻人,


作者通过咏颂 立根破岩中的劲竹,


含蓄地表达了自己绝不随


波逐流的高尚的思 想情操。全诗语言质朴,寓意深刻。





【注释】





咬定:咬紧





立根:扎根。破岩:裂开的山岩,即岩石的缝隙。





千磨万击:指无数的磨难和打击。坚韧:坚强有力。





任:任凭,无论,不管。尔:你





【翻译】




1

蓝莲花歌词-


蓝莲花歌词-


蓝莲花歌词-


蓝莲花歌词-


蓝莲花歌词-


蓝莲花歌词-


蓝莲花歌词-


蓝莲花歌词-