英语介绍中秋节
-
英语介绍中秋节
【篇一:中秋节的英文简介】
talk about the mid-autumn festival translate the
following lines
into
english.
1
、明月几时有,把酒问青天;
不知天上宫阙,今夕是何年。
2
、海上生明月,天涯共此时;
情人怨遥夜,竟夕起相思。
3
、花间一壶酒,独酌无相亲;举杯邀明月,对影成三人。
【篇二:中秋节英语简介】
中秋节的来源是什么,与中秋节相关的词汇有哪些?文中一一
总结
出来,托福和雅思口语考试中,考生可以在介绍中秋节的时候用到
< br>这些典故和词汇,大有裨益。
the
introduction of the mid-autumn day:
zhong qiu jie, which is also known as
the mid-autumn festival,
is celebrated
on the 15th day of the 8th month of the lunar
calendar. it is a time for family
members and loved ones to
congregate
and enjoy the full moon - an auspicious symbol of
abundance, harmony and luck. adults
will usually indulge in
fragrant
mooncakes of many varieties with a good cup of
piping hot chinese tea, while the
little ones run around with
their
brightly-lit lanterns.
zhong qiu jie probably began as a harvest
festival. the festival
was later given
a mythological flavour with legends of chang-e,
the beautiful lady in the ing to
chinese mythology,
the earth once had
10 suns circling over it. one day, all 10 suns
appeared together, scorching the earth
with their heat. the
earth was saved
when a strong archer, hou yi, succeeded in
shooting down 9 of the suns. yi stole
the elixir of life to save
the people
from his tyrannical rule, but his wife, chang-e
drank
it. thus started the legend of
the lady in the moon to whom
young
chinese girls would pray at the mid-autumn
festival.
during the yuan
dynasty (a.d.1206-1368) china was ruled by
the mongolian people. leaders from the
preceding sung
dynasty(a.d.960-1279)
were unhappy at submitting to foreign
rule, and set how to coordinate the
rebellion without it being
discovered.
the leaders of the rebellion, knowing that the
moon
festival was drawing near, ordered
the making of special cakes.