自由への进撃_红莲之弓矢_自由之翼_进击的巨人OP_歌词翻译_中日歌词

别妄想泡我
744次浏览
2021年02月19日 13:59
最佳经验
本文由作者推荐

-

2021年2月19日发(作者:牛裤)


Linked Horizon -


自由への進撃(向自由进击)歌词翻译









日文翻译:佐渡守通胜、


Amane






德文翻译:蟲


ROG-000


、格格物致致知







审校


&


润色 :小凡




【声明】



1.


本碟是


Linked Horiz on



TV


动画《进击的巨人》为主题 制作的一张单曲,其中包括了《进击的巨人》的两



OP


片头曲(红莲之弓矢、自由之翼)



Link ed Horizon



Sound Horizon


与其它作品合作时使用的组合名,


字面意思为



相连的地平线



。希望各位慕《进击的 巨人》之名而来的朋友,也能通过


Linked Horizon


,与



只属



Revo


一人的幻想世界


”——


So und Horizon


相连。



2 .


本帖为基于日文歌词原文的翻译版本(即歌词大意)


,不是填 词,不推荐大家在进行翻唱活动时直接使用。



3.

< p>
欢迎以任何形式转载或使用,但在转载时请注明贡献者及出处。



【鸣谢】



感谢小凡在日文歌词听写和 翻译上的帮助;感谢蟲


ROG-000


(阿掩)


、格格物致致知(格格大大)还有另一位


德国朋友在德文歌词听写及翻译方面的 协助,


以及感谢


Galaxy17


大大 的从中联系!如果没有你们几位的帮助,


这篇译稿是不可能完成的,谢谢!!!



——————————————————————————————— —————————————————————




曲目列表:




1.


红莲之弓矢



/


红莲の弓矢



2.


自由之翼



/


自由の翼



3.


倘若这墙内的世界是一个家



/


もしこの壁の中が一軒の家だとしたら




——————————————————————————— —————————————————————————




中文译词:





1.


红莲之弓矢




Seid ihr das Essen?



Nein, wir sind


der Jäger!



(你们是食物?



不,我们是猎人!




*


译注:此处原文如此,但德语语法并不通顺。




Ah… ah… attack on titan(进击的巨人)



Ah… ah… attack on titan(进击的巨人)



Feuerroter Pfeil und Bogen.


(红莲的弓与矢。





无名的生命之花



已惨遭摧残践踏



一度坠地的飞鸟



正焦急以待风起




一味埋头祈祷



也不会有任何改变



若想改变【窘迫的现状】


(xiàn zài)



唯有奋起而战…




踏过尸体前行



嘲笑我们进击意志的



猪猡啊



家畜的安宁



…虚伪的繁荣



…忘却了已死的饿狼之“自由”!




被囚禁的屈辱



正是反击的镝矢




在高墙的另一边



屠戮猎物的【猎人】


(Jäger)



喷薄而出的【杀意】


(chōng dòng)



正不断灼烧其身





(huǒ)贯穿黄昏——



红莲之弓矢




Ah… ah… attack on titan(进击的巨人)



Ah… ah… attack on titan(进击的巨人)




引弓开弦急起直追



要让目标(tā)无处可逃



放出箭矢穷追不舍



绝不容许将其放过



将弓拉至满开



几近崩断的弦



不断射出箭矢



直至将【目标】


(tā)诛杀




屠杀猎物所需的



并不是【凶器】


(wǔ qì)或者技术



需要的只是



你自己锐利的杀意




Wir sind der Jäger(我们是猎人)



如烈焰一般灼热!



Wir sind der Jäger(我们是猎人)



如寒冰一般冷酷!



Wir sind der Jäger(我们是猎人)



将己身化作箭矢!



Wir sind der Jäger(我们是猎人)



势要将一切洞穿!




Angriff auf die Titanen.



Der Junge von einst wird bald zum Schwert greifen.



Wer nur seine Machtlosigkeit beklagt, kann nichts verändern.



Der Junge von einst wird bald das schwarze Schwert ergreifen.



Hass und Zorn sind eine zweischneidige Klinge.



Bald eines T


ages wird er dem Schicksal die Zähne zeigen.




进击的巨人。



少年不久之后将执起剑。



即使哀叹自己的无能为力,现状也不会发生任何改变。



少年拿起了那把黑色的剑。



仇恨与愤怒正是双刃剑。



不久后的一天他将向命运龇露獠牙。





凡是改变世界之人



必是能够舍弃之人



不愿承担哪怕一点 【风险】



Risk




又能做到些什么呢……




愚昧的设想



…不实的虚妄



…到如今就连鲁莽的勇气都…



“自由”的尖兵



…决死的攻势



请赐予飞奔的奴隶以胜利!




被强加的荒谬



正是进击的镝矢



于被剥夺的地平线



渴望“自由”(shì jiè)的【那一天的少年】



Eren




永不停歇的【杀意】


(chōng dòng)



正不断侵蚀其身





(sǐ)送往薄暮——

< br>



冥府之弓矢




Ah… ah… attack on titan(进击的巨人)



Ah… ah… attack on titan(进击的巨人)





————————————————————




2.


自由之翼




Wohlan Freund!



Jetzt hier ist ein Sieg.



Dies ist das erste Gloria.



O, mein Freund!



Feiern wir diesen Sieg, für den nächsten Kampf!



(战友啊!



胜利就在眼前。



这一切就是我们的第一首颂歌。



啊,我的战友!



为了下一场战斗,庆祝我们的胜利!





“这人死得毫无价值”



别让…他们以后这么说你



给我战斗到只剩最后【一支箭】


(yì gè rén)……




Der Feind ist grausam. Wir bringen.



Der Feind ist riesig. Wir springen.



(面对凶狠的敌人,我们诱敌深入






面对巨大的敌人,我们飞身跃起。





双手紧握的是【钢刃】


< p>
Gloria




口中高 唱的是【凯歌】



Sieg




背后展开的是【自由之翼】


(Die Flügel der


Frieheit




手中紧握决心置于左胸之上



斩断的是【反复的愚行】



Linie der Torheit




飞舞于苍穹的——



自由之翼(Die Flügel der Frieheit)



*


译注:


【钢刃】读作


Gloria

< br>,意为“颂歌”;


【凯歌】读作


Sieg


,意为“胜利”。




鸟儿是为了翱翔于空才破壳而出



而不是为了丑陋地在地上爬行吧?



你的翅膀又是为何而生



鸟笼中的天空太过狭小了吧?




Die Freiheit und der Tod. Die beiden sind Zwilinge.



Die Freiheit oder der T


od?



Unser Freund ist ein!



(自由与死亡。它们是一对双生子。



是自由还是死亡?



我们只能有一个战友!





我究竟是为何而降生于此…


虽然不太明白这些复杂的东西…



但就算我的降生是个错误…


我也明白自己是为了什么而活…



这些话…


并不是强词夺理…


我在…


故我“自由”!




Die Flügel der Freiheit.(自由之翼。





被掩盖的真相



正是冲击的镝矢



潜伏在封锁的【深层】


(hēi àn)



和【表层】


(guāng míng)中的【巨人们】


(shuí)



固定观念已然崩毁



纵然心怀困惑



也仍要



向“自由”进击!

< p>





Rechter Weg?


Linker Weg? Na, ein Weg welcher ist?




(右边的路?



左边的路?



呐,是哪条路呢?)



Der Feind? Der Freund? Mensch, Sie welche sind?



(是敌人?



是朋友?人类啊,你选择了哪一边?)




双手紧握的是


【战意】



Instrument




口中高唱的是


【希望】



Lied




背后展开的是


【自由之地平线】



Horizont


der Freiheit




将连接世界的锁链怀于胸中



奏响的是【可能性的背面】


(Hintere von der Möglichkeit)



飞舞于苍穹吧——



自由之翼(Die Flügel der Frieheit)



*


译注:


【战意】读作


Instrument


,意为“乐器”;


【希望】读作


Lied


,意为“歌”。




————————————————————




3.


倘若这墙内的世界是一个家




倘若



这墙内的世界



是一个家



你还是会



将手伸向那



通往外界的【门扉】



Door


)吗?




即使这里有舒适的被褥(


Bed




有温暖的火炉


-


-


-


-


-


-


-


-