古诗出塞·金带连环束战袍翻译赏析
-
古诗出塞·金带连环束战袍翻译赏析
《出塞·金带连环束战袍》作者为唐朝文学家马戴。其古诗词
全
文如下:
金带连环束战袍,马头冲雪过临洮。
卷旗夜劫单于
帐,乱斫胡兵缺宝刀。
【翻译】
这首《出塞》
,除具有一般
边塞诗那种
激越的诗情和那种奔腾的气势外,还很注意语言的精美,
并善于在雄壮的场面中插入细节
的描写,酝酿诗情,勾勒形象,因而
能够神完气足,
含蓄不尽,
形成独特的艺术风格。
【鉴赏】
“金
带连环束战袍,
马头冲雪过临洮。
”
“金带连环”
四字,
极精美。
“金”
字虽是
“带”
字的装饰词,
但又不仅限于装饰
“带”
字。
看似写战袍,
目的却在传达将士的那种风神俊逸的丰姿。<
/p>
“马头冲雪”
的
“冲”
< br>字,
也不只是一个单纯的动词。作者不用带雪、披雪,而用冲雪,是要用
这个动词传出人物一往无前的气概和内心的壮烈感情。
“
金”
字和
“冲”
字,
都极简炼而又很含蓄,
都为激扬的诗情涂上了一层庄严壮丽的色
彩。
在着重外形描写时用一两字透露人物内心的美,
使人读后感到诗
情的既激扬又精致,没有那种简单粗犷,一览无余的缺点。
“卷
旗夜劫单于帐
,乱斫胡兵缺宝刀。
”
“卷旗”
,避免
惊动敌人,的是夜
间劫营景象。因风疾所以卷旗,一以见战事之紧急,再以见边塞战场<
/p>
之滚滚风尘。这不只为景物描写,作者正以战旗之卷,写出勇士夜赴
战场的决心与行动。
卷旗夜战,
正是短兵相接了,但实际上只是
雷声前的闪电,为下句作铺垫。
“乱斫胡兵缺宝刀”
,才是全诗中最壮
烈最动人的一幕。这场“
乱斫胡兵”的血战,场面是很激烈的。
“缺
1