《司马穰苴列传》原文及翻译教学内容
-帝王业小说
司
穰
苴
列
传
》
文
及
< br>翻
译
《
p>
马
原
精品资料
《司马穰苴列传》原文及翻译
史记
原文
:
司马穰苴者,田完之苗裔也。齐景公时,晋伐阿、甄,而燕侵
河上,齐师败
绩。景公患之。晏婴乃荐田穰苴曰:“穰苴虽田氏庶孽,然其人文能附众,
武能
威敌,愿君试之。”景公召穰苴,与语兵事,大说之,以为将军,将兵捍燕晋之
p>
师。穰苴曰:“臣素卑贱,君擢之闾伍之中,加之大夫之上,士卒未附,百姓不
信,人微权轻。愿得君之宠臣,国之所尊,以监军,乃可。”于是景公许之,使
庄贾往。
穰苴既辞,与庄贾约曰:“旦日日中会于军门。”穰苴先驰至军,立表
下漏,待贾。
贾素骄贵,以为将己之军而己为监,不甚急;亲戚左右送之,留饮。日中而
贾不至。
穰苴则仆表决漏,入,行军勒兵,申明约束。约束既定,夕时,庄贾
乃至。穰苴曰:“何
后期为?”贾谢曰:“不佞大夫亲戚送之,故留。”穰苴曰:
“将受命之日则忘其家,临
军约束则忘其亲,援桴鼓之急则忘其身。今敌国深
侵,邦内骚动,士卒暴露于境,君寝不
安席,食不甘味,百姓之命皆悬于君,
何谓相送乎!”召军正问曰:“军法期而后至者云
何?”对曰:“当斩。”庄贾惧,
使人驰报景公,请救。既往,未及反,于是遂斩庄贾以
徇三军。三军之士皆振
栗。
久之,景公遣使者持节赦贾,驰入军中。穰苴曰:“将在军,君令有所不
受。”
问军正曰:“驰三军法何?”正曰:“当斩。”使者大惧。穰苴曰:“君
之使不
可杀之。”乃斩其仆,车之左驸,马之左骖,以徇三军。遣使者还报,然后行。<
/p>
士卒次舍,井灶饮食,问疾医药,身自拊循之。悉取将军之资粮享士卒,身与
仅供学习与交流,如有侵权请联系网站删除
谢谢
2